a sign to attract attention, a signal :- Ðonne ætýwþ mannes suna tácn on heofonan, Mt. God him sealde tácen ( posuit Dominus Cain signum), ðæt nán ðæra ðe hine gemétte hine ne ofslóge, Gen. Hé onféng torhtum tácne ( circumcision), Cd. Swylc wæs ðæs folces tácen ( a practice which distinguished them, a distinct feature of their manners), Andr.
a sign of the Zodiac :- Ðonne ðære sunnan ryne beó on ðam tácne ðe man virgo nemneþ, Lchdm. a sign, monument :- Hé hét brycge gewyrcan his sige tó tácne ðe he on ðæm síþe þurhteón þohte, Ors. Ne ðú mé óðiéwest ǽnig tácen ðe hé mé tó onsende, Cd. a token, a credential :- Ne hé onfongen si bútan biscopes tácne oþþe gewrite ne absque commendatitiis litteris sui praesulis suscipiatur, Bd. Hí ásetton tácna heora posuerunt signa sua, Ps. Eal werod gehwyrfedum tácnum ( versis signis) fóron, Gl. Swá swá sigefæst tácon veluti victricia signa, Bd. Ic slóh gréne tácne ( Moses' rod Grein suggests táne) gársecges deóp, Cd. tácn-berend, -bora :- Tácon vexillum, Rtl. Bútan Godes tácne ( the cross), 271, 32 Jul. a sign, significant form :- Heofoncyninges tácen the cross, Elen. hé nam swilce gerihta swá se cyng him geúðe, MS. Hé tóc swilce gerihta swá hé him gelagade (cf. tóc To take :- Ða menn ealle hé tóc, and dyde of heom ðæt hé wolde (cf. a board which is struck to give a signal :- Tabule æfter capitule byþ gecnucod tabula post capitulum pulsatur, Anglia xiii. Ða twá tabelan getácnodon ða twá bebodu, 204, 17-20. Týn beboda áwrát se Ælmihtiga on ðám twám tabelum. Pilatus áwrát ðæs wítes intingan on ánre tabelan, 254, 24. On ðære óðre tabelan wæs ðæt forme bebod: 'Ne hǽm ðú unrihtlíce,' Homl. On ánum leádenum tabulan ( but áne leádene tabulan ( acc.), 766), Homl. a tablet, table on which to inscribe :- Ðæra eára getæl hæfþ seó tabule ðe wé mearkian willaþ, Anglia viii. a table :- Hæfdon hí mid him gehálgode fato and gehálgode tabulan on wigbedes wrixle habentes secum vascula sacra et tabulam altaris vice dedicatam, Bd. for a similar pair of forms flá and flán. Hí wurpon ðá tán betweox him, and bǽdon ðæt God sceolde geswutulian hwanon him ðæt ungelimp becóme. Ðá dǽldon ða cwelleras Cristes reáf on feówer, heora ǽlcum his dǽl, swá him démde seó tá, Homl. a lot :- Ðæt him déme seó tá, gif hí hwæt dǽlan willaþ, Homl. a twig, shoot :- Tán ɫ twiga vimina, virgulae, Hpt. Ofer hira handa þúman and ðæs swýðran fótes micclan tán super pollices manus eorum ac pedis dextri, Ex. Æt ðám óðrum táum ealswá æt ðám fingrum, L. On ðan seofoþan mónþe ða tán and ða fingras beóþ weaxende, 146, 17. Ða tán scrincaþ (-eþ, MS.) up ( in gout) the toes shrink up, Lchdm. Hé æthrán his swíðran þúman and ðæs wynstran fótes miclan tán tetigit pollicem manus ejus dextrae, similiter et pedis, Lev. Note: This page is for systems/browsers with Unicode ® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to An Anglo-Saxon Dictionary.